新聞/廣告搜尋


No Image
網上讀報
Read
e-Edition

黃頁廣告導覽
Chinese Yellow Pages Ads

分類廣告導覽
Classified Ads

English Section

華聲廿八週年春季演唱會專輯之三
從〝丟丟銅仔〞談到台灣音樂教父—呂泉生

甘智岡

今年華聲在五月七日要舉行的春季演唱會中,我們要唱一首呂泉生和蔡昱姍編曲的台灣民謠〝丟丟銅仔〞。這條曲子是家喻戶曉的宜蘭民謠,一九二四 年台北-蘇澳鐵路建成了之後,宜蘭老鄉們第一次興奮 地坐上 了火車,隨口哼起他們熟悉的歌謠〝丟丟銅仔〞,這歌謠原是 和一種丟擲銅板的小朋友遊戲有關,而模仿銅板投在地上發出的噹噹聲響就是原來〝丟丟銅仔〞的基本旋律,當火車通過山洞,傳來山縫滴水的叮噹聲響時,老鄉們便把這樣的音效和歌詞(如〝磅坑〞)生動地加進曲子裡,於是形成這首和火車有關的民謠〝丟丟銅仔〞。

經呂泉生和蔡昱姍編過就成為很有聽頭的合唱曲,開始是模仿火車前進加速,然後是越跑越快的低音,男低音部份特別重要,因為模仿火車的鐵軌和石子路基踫壓發出很強的節奏低音,是全曲能否唱出味道的關鍵,首先由男中音唱出那大家耳熟能詳的:「火車行到伊都阿麼伊都丟哎唷磅坑內…」 其餘各聲部隨著模仿火車前進有輪 唱和合唱, 開始熱鬧起來,唱出早年宜蘭老鄉 坐火車時興奮與驚奇, 接著蔡昱姍 加了一 段充滿了火車排氣聲和丟丟銅聲,模仿一連串到站通告: 「台北、 松山、汐止、八堵….頭城、礁溪、宜蘭到了..」,這一段 一定會喚起大家早年坐蒸汽火車的回憶,至少我個人早期在台灣,每次出遠門坐上車就是要去外婆家,坐八小時的慢車,一直充滿了好奇和期待。一九四九年我們全家搬去花蓮,我們坐上了去宜蘭蘇澳的火車,一連串的站名:暖暖、猴硐、四腳亭、三貂嶺、貢寮等等對我來說都十分怪異又富有想像空間,許多長長的山洞更是這條鐵路的特色,當大家都被煤煙嗆不過氣來時,突然出了山洞呈現在我們面前的是遼闊太平洋的粼粼水波,朝陽從遠方的龜山島冉冉上昇,這壯觀的景色我到現在還念念不忘。我真的很感謝呂泉生和蔡昱姍的編曲,使我又重溫兒時的溫馨的回憶。

呂泉生(1916-2008)是台中縣神岡鄉的客家人, 曾在日本受聲樂教育,

他最早曾是台灣廣播電台的音樂組長,又是合唱團指揮,很多台灣的音樂人才,像作〝望你早歸〞的楊三郎和作〝燒肉粽〞的張邱東等都曾經過呂泉生的發掘和介紹給社會大眾。

他在一九四三年與當時的文化朋友合作演出音樂劇「閹雞」,呂泉生用了三條他收集改編的民謠:〝丟丟銅仔〞,〝一隻鳥仔哮啾啾〞,,和〝六月水田〞,作為串場音樂,沒想到在演出之時,這些民謠竟意外激起台下觀眾熱烈的迴響,一直到散戲之後,觀眾的口中還不斷唱著〝丟丟銅仔〞,引起日本殖民政府的關注。因 為「閹雞」的配樂 違反 日本政府規定「台灣民謠只准演奏、不准演唱」的規定,所以 隔天起,這三首民謠便遭到禁唱的命運。但久經禁錮的台灣人民經此一唱,掀起 前所未有的傳唱熱潮,完全符合了〝愈禁愈風行〞的 歷史規律。

呂泉生更致力將閩南語歌謠藝術化。他的〝搖嬰仔歌〞、〝杯底不可飼金魚〞,至今從聲樂家到大眾歌手都愛唱,〝阮若打開心內的門窗〞更是獨唱版、合唱版都傳唱海內外。

他在一九五七年創辦的榮星兒童合唱團,代表台灣赴日參加「亞洲兒童合唱節」大會,成為國內第一支出訪外國的音樂團體,建立榮星合唱團國際性的聲望, 由於榮星聲名遠播,有東方的〝維也納兒童 合唱團〞之譽,屢屢受邀出國訪問,成為亞洲 最知名的合唱團體 之一,對台灣合唱素質的提昇、音樂人才的培養,有極為出色的成績,並為國家作了最好的「國 民外交」典範,我們 達福地區大名鼎鼎的 德州大學阿靈頓校區的音樂系林菁教授,早年就曾是榮星合唱團的團員。

呂泉生先生一生推廣合唱音樂造就音樂人材不愧為台灣的音樂教父,他也致力於創作、改編閩南語歌謠,中文合唱曲亦達二百六十首。

五月七日晚上七點半,華聲合唱團在布蘭諾市 Custer Road的 United Methodist Church (聯合美以美會大教堂) ,舉行年度公演。請大家 不要錯過聆聽這首足以勾起您兒時回憶的〝丟丟銅仔〞。


回上一頁