新聞/廣告搜尋


No Image
網上讀報
Read
e-Edition

黃頁廣告導覽
Chinese Yellow Pages Ads

分類廣告導覽
Classified Ads

English Section

【文友社】
情人節的情歌 ▪漢湘▪

西洋情人節是一個非常美好的節日,起源於西元三世紀的羅馬,當時羅馬戰事頻仍,為了讓征戰的士兵專心戰鬥,羅馬君王於是下令「禁止結婚」!對於這樣不近人情的苛政,人民皆敢怒而不敢言,只有一位名叫 Valentine 的修士,肯冒險暗中為有情人主持秘密婚禮,後來消息不慎走漏,修士 Valentine 立刻遭到逮捕,並於西元二七〇年二月十四日被處以死刑。這位顧念真情的出家修士,不惜以生命成全紅塵人世的愛情,震動了遠近所有的人民,人們為了感念修士的犠牲,將每年二月十四日定為修士的紀念日,稱為【Valentine\'s Day】,從此 Valentine 成為勇敢追求真愛的象徵。
這個節日以後慢慢在中世紀的歐洲傳播開來,人們熱衷在這一天送卡片傳達情意,這樣的傳統後來飄洋過海到了美國,隨著19世紀工業革命,著名的 Hallmark Cards 開始大量製造情人節卡片,漸漸地,這個節日不再只侷限於情人,所有的父母、兄弟姊妹、朋友、老師⋯⋯⋯甚至陌生人之間,秉持「眾生皆有情」的普世情懷,人人都可以互祝情人節快樂,這個很有意義的節日,也因擴及至人人,而更彰顯出為真情犠牲的修士 Valentine 對芸芸眾生懷有的大愛。
以上這個西洋情人節的由來,只是眾多說法之一,是我個人最喜歡的一種說法,覺得最能符合情人節動人的溫馨主旨。
雖說情人節至今已演變成「眾生皆有情」屬於每個人的節日,但是,最最看重情人節的群體,仍然是戀愛中的情侶,因此,我首先要介紹的情歌,是歌詠愛情的《傘下》。
《傘下》的作詞作曲者是臺灣民歌之父楊弦,1975年6月6日,他在臺北中山堂【現代民謠創作演唱會】上,發表了九首以詩人余光中先生的詩創作的歌曲,當時我正值高一,立即深深愛上了楊弦的民歌,至今四十多年不變,《傘下》這首歌,一直以來,也是我心目中最美的情歌之一。
這首情歌描寫一位男子穿過重重雨網,走向心儀愛慕的女子;而這位女子,與正在雨中走向她的男子心心相印,她佇候在前廊,翹首期盼著心目中的白馬王子能夠突破一切困境,堅定不移地走向她,與她合而為一。以下是《傘下》的歌詞和聽歌的網址:
傘 下 楊弦詞、曲
https://m.youtube.com/watch?v=ODHZ-JCpJ5k
黃昏我走進雨中 
走在溶溶的路上
穿過重重的雨網 
走向妳佇候的前廊
迎妳亭亭的身影 
踱向水色盎然的小徑
握著妳滿手的柔婉 
細聆那盈耳的雨聲
雨點在傘緣輕敲 
雨霧在額際瀰漫
聚成細河從嘴弧流過 
啜一絲涼沁的雨意
妳用手拂落眉彎的雨露 
拂不落妳滿眶的晶瑩
妳的眼盼誘我墜入
一襲浪漫的情網
雨絲連成長長的情絲 
將心綿密的繫住
傘下溫柔地響著 
雨聲和妳的低語
喜悅如星輝 
璀璨在我們眼底
紅唇如花 
在雨中靜寂地綻落
兩情相悅的有情人,將重重雨網織成了浪漫的情網,將雨絲淬鍊成牢牢的情絲,緊緊繫住彼此的心,喜悅如眼底閃爍的星輝,紅唇如雨中的花,悄然開落⋯⋯⋯。
接下來,我要介紹一首為人人而寫的具有普世情懷的情歌——《Perhaps Love》,這是1970年代 John Denver 的創作,像楊弦一樣,他也是一位兼具詞曲演唱的美國民謠創作歌手,透過《Perhaps Love》優美的曲子,我深深感受到了什麼是愛的真諦。以下是聽歌網址以及我翻譯的歌詞:
Perhaps Love . John Denver
https://m.youtube.com/watch?v=toYfeN0ACDw
Perhaps love is like a resting place
a shelter from the storm
愛像一處可安歇的地方
暴雨中的避風港
It exists to give you comfort
it is there to keep you warm
它存在為了給你安慰
它在那兒使你溫暖
And in those times of trouble
when you are most alone
當你置身困境
感覺至極孤單
The memory of love
will bring you home
愛的記憶
將引領你回家
Perhaps love is like a window
perhaps an open door
愛是一扇窗
或一個敞開的門
It invites you to come closer
it wants to show you more
它請你靠近一些
它想讓你瞭解更多
And even if you lose yourself
and don\'t know what to do
即使你迷失自我
不知所措
The memory of love
will see you through
愛的記憶
將陪著你度過
Love to some is like a cloud
to some as strong as steel
愛於某些人像一片雲
於某些人強如鋼鐵
For some a way of living
for some a way to feel
有人認為是生活的方式
有人認為是一種感覺
And some say love is holding on
and some say letting go
有的人說愛應抓住
有的人說愛該放手
And some say love is everything
and some say they don\'t know………
有些人說愛是一切
有些人說他們不明白⋯⋯⋯
Perhaps love is like the ocean
full of conflict full of pain
愛也可能像大海
充滿了衝突 痛苦
Like a fire when it\'s cold outside
or thunder when it rains
如寒冷屋外的一把火
雨中的雷鳴
If I should live forever
and all my dreams come true
若我一直活著
所有的美夢成真
My memories of love will be of you
我愛的記憶將會是你
什麼是愛?這首歌的答案非常令人感動,愛是一處可以讓人放下防備並放鬆的地方,愛是一種溫暖,當我們陷入困境,迷失方向,愛始終陪著我們,一路引領著我們回到家裏。
每個人對愛的詮釋都不同,愛也有可能伴隨著巨大衝突,使人感到痛苦,在我們的一生之中,不論人生的遭遇多麼輝煌騰達,能夠真正讓我們記住的,總是那些曾經使我們深受感動的愛。
心中有愛的人,最美。如何讓愛常駐心中?啊,我的領悟是:「關懷他人,渾然忘我!」
今年的情人節,也是大年初三,新冠疫情肆虐全球已一年多了,許多人染疫往生,我們至今仍平安健康安然活著,得以共度美好佳節,實屬幸運!這一年來,我們看見、聽見了太多失去一生摯愛的悲劇,新冠病毒迫使人與人之間保持距離,阻撓人們歡聚,各個國家關閉邊界,封城封國,這個世界,猶如散落的孤島,破破碎碎,然而,病毒阻隔的是有形的距離,在精神的層次上,災難反而使人們的心靈更加緊緊相依,也更加惜緣惜福,最後,我謹以自一幅小畫中的英文讚語翻譯而來的,我名之為《愛》的一首小詩,祝福大家情人節快樂,也祝福天下所有的有情人終成眷屬。
Love is a richness
beyond measure,
a wonder
beyond imagination,
a beauty far beyond
what we can see.

愛的豐富,無法衡量;
愛的神奇,難以想像;
愛的美麗,遠超過眼所能見 ……… 。
簡簡單單的話語,道盡愛蘊藏的無限能量,在這個紛紛擾擾的紅塵俗世間,我真的覺得,唯有愛能癒合世界。 — 1.31.2021


回上一頁